Найдено 50+ «B»

B/L

Англо-русский универсальный дополнительный практический словарь И. Мостицкого

сокр. bill of lading (транспортная) накладная, коносаментквитанция, регистрирующая отгруженный на судно товарАнгло-русский универсальный дополнительный практичес

BEARS THE SEAL/STAMP OF

Англо-русский универсальный дополнительный практический словарь И. Мостицкого

юр. фраз. скреплен печатью/штампом …Англо-русский универсальный дополнительный практический переводческий словарь И. Мостицкого.И. Мостицкий.2002-2012.

EDIT/SEARCH BUTTONS

Англо-русский универсальный дополнительный практический словарь И. Мостицкого

кнопки управления монтажем и поискомАнгло-русский универсальный дополнительный практический переводческий словарь И. Мостицкого.И. Мостицкий.2002-2012.

ON/OFF BUTTON

Англо-русский универсальный дополнительный практический словарь И. Мостицкого

кнопка включения/выключенияАнгло-русский универсальный дополнительный практический переводческий словарь И. Мостицкого.И. Мостицкий.2002-2012.

THE FIRST BLOW IS HALF THE BATTLE

Англо-русский универсальный дополнительный практический словарь И. Мостицкого

посл.Первый удар — половина сражения. ср. Почин дороже денег. Лиха беда начало. Хорошее начало — полдела откачало.Англо-русский универсальный дополнительный прак

THE FISH WILL SOON BE CAUGHT THAT NIBBLES AT EVERY BAIT

Англо-русский универсальный дополнительный практический словарь И. Мостицкого

посл.много будешь знать, скоро состаришьсяАнгло-русский универсальный дополнительный практический переводческий словарь И. Мостицкого.И. Мостицкий.2002-2012.

THE FISH WILL SOON BE CAUGHT THAT NIBBLES AT EVERY BAIT.

Англо-русский универсальный дополнительный практический словарь И. Мостицкого

фраз. Любопытная рыбка скорей попадет на крючок.Англо-русский универсальный дополнительный практический переводческий словарь И. Мостицкого.И. Мостицкий.2002-201

THE MOON DOES NOT HEED THE BARKING OF DOGS

Англо-русский универсальный дополнительный практический словарь И. Мостицкого

посл.Луна не обращает внимания на лай собак. ср. Собака лает, ветер носит. Всю ночь собака на месяц пролаяла, а месяц того и не знал. Вольно собаке на небо лаять

THE PITCHER GOES OFTEN TO THE WELL BUT IS BROKEN AT LAST

Англо-русский универсальный дополнительный практический словарь И. Мостицкого

посл. ср. Повадился кувшин по воду ходить, тут ему и голову сломить.Англо-русский универсальный дополнительный практический переводческий словарь И. Мостицкого.И

THE SICKNESS OF THE BODY MAY PROVE THE HEALTH OF THE SOUL.

Англо-русский универсальный дополнительный практический словарь И. Мостицкого

фраз. Болезни тела могут показать здоровье души.Англо-русский универсальный дополнительный практический переводческий словарь И. Мостицкого.И. Мостицкий.2002-201

THE TONGUE SPEAKS, BUT THE HEAD DOESN'T KNOW.

Англо-русский универсальный дополнительный практический словарь И. Мостицкого

фраз. Голова не знает, что язык болтает.Англо-русский универсальный дополнительный практический переводческий словарь И. Мостицкого.И. Мостицкий.2002-2012.

THE WHOLE OF BRITAIN

Англо-русский универсальный дополнительный практический словарь И. Мостицкого

the whole of Britain — вся ВеликобританияFor a few weeks every year the whole of Britain seemed to be at the seaside.Англо-русский универсальный дополнительный п

THERMAL BALANCE

Англо-русский универсальный дополнительный практический словарь И. Мостицкого

геол. тепловой балансАнгло-русский универсальный дополнительный практический переводческий словарь И. Мостицкого.И. Мостицкий.2002-2012.

THIS COPY NOT VALID UNLESS PREPARED ON ENGRAVED BORDER ...

Англо-русский универсальный дополнительный практический словарь И. Мостицкого

амер. юр. фраз. This copy not valid unless prepared on engraved border displaying the date, seal and signature of County Clerk and Recorder — Данная копия недейс

THOUGH THE INFORMATION BELOW IS NOT REQUIRED BY LAW, IT MAY PROVE VALUABLE ...

Англо-русский универсальный дополнительный практический словарь И. Мостицкого

юр. Though the information below is not required by law, it may prove valuable to persons relying on the document and could prevent fraudulent removal and reatta

TO PUT SET THE CART BEFORE THE HORSE

Англо-русский универсальный дополнительный практический словарь И. Мостицкого

посл.Поставить повозку впереди лошади. Смысл: поступать шиворот-навыворот. ср. Начинать не с того конца. Надевать хомут с хвоста. Начать строить дом с крыши. Сад

TO PUT THE CART BEFORE THE HORSE

Англо-русский универсальный дополнительный практический словарь И. Мостицкого

посл.Поставить повозку впереди лошади. Смысл: поступать шиворот-навыворот. ср. Начинать не с того конца. Надевать хомут с хвоста. Начать строить дом с крыши. Сад

TO THE BEST OF (MY) KNOWLEDGE (AND BELIEF)

Англо-русский универсальный дополнительный практический словарь И. Мостицкого

юр. фраз. насколько (это) мне известно; насколько я могу знать(if you say that something is true to your knowledge or to the best of your knowledge, you mean th

TO THE BEST OF (MY) KNOWLEDGE (AND BELIEF)

Англо-русский универсальный дополнительный практический словарь И. Мостицкого

юр. фраз. насколько (это) мне известно; насколько я могу знать(if you say that something is true to your knowledge or to the best of your knowledge, you mean th

TRADE BALANCE STATISTICS

Англо-русский универсальный дополнительный практический словарь И. Мостицкого

статистика торгового балансаАнгло-русский универсальный дополнительный практический переводческий словарь И. Мостицкого.И. Мостицкий.2002-2012.

TRANSVERSE BRANCH

Англо-русский универсальный дополнительный практический словарь И. Мостицкого

свз пересекающееся ответвлениеThere is thus a backbone route joining each switching centre at the lowest level to the highest-level centre via intermediate cent

TRUTH COMES OUT OF THE MOUTHS OF BABES AND SUCKLINGS

Англо-русский универсальный дополнительный практический словарь И. Мостицкого

посл. ср. Устами младенца глаголит истина. Глупый да малый всегда правду говорят.Англо-русский универсальный дополнительный практический переводческий словарь И.

TRUTH LIES AT THE BOTTOM OF A WELL

Англо-русский универсальный дополнительный практический словарь И. Мостицкого

посл.Правда лежит на дне колодца. ср. Ищи ветра в поле, а правду на дне морском.Англо-русский универсальный дополнительный практический переводческий словарь И.

TV ON/OFF BUTTON

Англо-русский универсальный дополнительный практический словарь И. Мостицкого

кнопка включения/выключения телевизораАнгло-русский универсальный дополнительный практический переводческий словарь И. Мостицкого.И. Мостицкий.2002-2012.

TV/VIDEO BUTTON

Англо-русский универсальный дополнительный практический словарь И. Мостицкого

кнопка ТВ/видеоАнгло-русский универсальный дополнительный практический переводческий словарь И. Мостицкого.И. Мостицкий.2002-2012.

TWIN BIKE

Англо-русский универсальный дополнительный практический словарь И. Мостицкого

сущ. авто (одно из нераспространённых названий)квадроци́клсм. тж [ref dict="Mostitsky (Ru-En)"]квадроциклсин. Go-kart, Car-Bike, Ecological car, Human Powered Ve

TWO BUCKET DISEASE

Англо-русский универсальный дополнительный практический словарь И. Мостицкого

мед. стафилококковый гастроэнтеритАнгло-русский универсальный дополнительный практический переводческий словарь И. Мостицкого.И. Мостицкий.2002-2012.

TYPE OF BUSINESS

Англо-русский универсальный дополнительный практический словарь И. Мостицкого

сущ.род деятельности|| If something such as a type of business holds up in difficult conditions, it stays in a reasonably good state.Англо-русский универсальный

UNIVERSITY OF INTERNATIONAL BUSINESS AND ECONOMICS

Англо-русский универсальный дополнительный практический словарь И. Мостицкого

образ. Университет международного бизнеса и экономикиАнгло-русский универсальный дополнительный практический переводческий словарь И. Мостицкого.И. Мостицкий.200

VCR ON/OFF BUTTON

Англо-русский универсальный дополнительный практический словарь И. Мостицкого

кнопка включения/выключения видеоАнгло-русский универсальный дополнительный практический переводческий словарь И. Мостицкого.И. Мостицкий.2002-2012.

VISIBLY BOUND

Англо-русский универсальный дополнительный практический словарь И. Мостицкого

мед. четко отграниченный, четко контурированный (напр., о визуальном критерии отличия доброкачественного процесса от злокачественного — при последнем видят разм

VISIBLY BOUNDED

Англо-русский универсальный дополнительный практический словарь И. Мостицкого

мед. четко отграниченный, четко контурированный (напр., о визуальном критерии отличия доброкачественного процесса от злокачественного — при последнем видят разм

VOTING BY VOICE VOTE

Англо-русский универсальный дополнительный практический словарь И. Мостицкого

фраз. полит. открытое голосованиеАнгло-русский универсальный дополнительный практический переводческий словарь И. Мостицкого.И. Мостицкий.2002-2012.

WATER BED

Англо-русский универсальный дополнительный практический словарь И. Мостицкого

сущ.1. а) резиновый матрац, наполненный водой (для больных); б) кровать с матрацем из синтетической пленки, наполненным водой (часто с подогревателем);2. геол. в

WET BEHIND THE EARS

Англо-русский универсальный дополнительный практический словарь И. Мостицкого

идиом. молоко на губах не обсохлоHe's a fine fighter, but still wet behind the ears. We'll get him into shape …Англо-русский универсальный дополнительный практи

WHAT A BORE!

Англо-русский универсальный дополнительный практический словарь И. Мостицкого

идиом.Какой нудный человек!Англо-русский универсальный дополнительный практический переводческий словарь И. Мостицкого.И. Мостицкий.2002-2012.

WHAT'S THE BIG IDEA?

Англо-русский универсальный дополнительный практический словарь И. Мостицкого

идиом. фраз. подумаешь какое дело!подумаешь какое достижение!Англо-русский универсальный дополнительный практический переводческий словарь И. Мостицкого.И. Мост

WHAT'S THE BIG IDEA?

Англо-русский универсальный дополнительный практический словарь И. Мостицкого

фраз. В чем смысл?Англо-русский универсальный дополнительный практический переводческий словарь И. Мостицкого.И. Мостицкий.2002-2012.

WHO HAS NEVER TASTED BITTER, KNOWS NOT WHAT IS SWEET

Англо-русский универсальный дополнительный практический словарь И. Мостицкого

посл.Кто никогда не пробовал горького, не знает, что такое сладкое. ср. Не вкусив горького, не узнаешь и сладкого. Не приняв горечи, не узнаешь и сладости.Англо-

WHO PROVED TO ME ON THE BASIS OF SATISFACTORY EVIDENCE ...

Англо-русский универсальный дополнительный практический словарь И. Мостицкого

амер. юр. фраз. … who proved to me on the basis of satisfactory evidence to be the person(s) whose name(s) is/are subscribed to the within instrument and acknow

WILL IT BE MUCH TROUBLE?

Англо-русский универсальный дополнительный практический словарь И. Мостицкого

фраз. это вас не затруднит?Англо-русский универсальный дополнительный практический переводческий словарь И. Мостицкого.И. Мостицкий.2002-2012.

WITH TIME AND PATIENCE THE LEAF OF THE MULBERRY BECOMES SATIN

Англо-русский универсальный дополнительный практический словарь И. Мостицкого

посл.Сo временем и при терпении и тутовый лист станет атласом. ср. Терпенье и труд все перетрут.Англо-русский универсальный дополнительный практический переводче

WITHIN REASONABLE BOUNDS

Англо-русский универсальный дополнительный практический словарь И. Мостицкого

фраз.в пределах разумногоАнгло-русский универсальный дополнительный практический переводческий словарь И. Мостицкого.И. Мостицкий.2002-2012.

WOMAN, BEHOLD THY SON. BEHOLD THY MOTHER

Англо-русский универсальный дополнительный практический словарь И. Мостицкого

библ. (из последних слов Иисуса при земной жизни)Жено! Се сын твой... се матерь твоя!Seven Last WordsАнгло-русский универсальный дополнительный практический пере

WORRY BEADS

Англо-русский универсальный дополнительный практический словарь И. Мостицкого

[`wʌrıbi:dz]«чётки для нервных» (перебираются для снятия напряжения) Англо-русский универсальный дополнительный практический переводческий словарь И. Мостицкого.

YELLOW BELLIED

Англо-русский универсальный дополнительный практический словарь И. Мостицкого

идиом. прил. 1. сленг трусливый, малодушный2. боязливый, опасливый3. жёлтопузый|| Jack is a yellow-bellied guy. — Джек всего боится.Англо-русский универсальный

YELLOW BOOK

Англо-русский универсальный дополнительный практический словарь И. Мостицкого

тех."Желтая книга" стандарт CD - дисков. В "Желтой книге", изложенной так же, как ECMA-130, Philips и Sony определили расширение аудио — дисков до дисков данных

YOU CAN'T BREATH ENOUGH BEFORE DEATH.

Англо-русский универсальный дополнительный практический словарь И. Мостицкого

фраз. Перед смертью не надышишься.Англо-русский универсальный дополнительный практический переводческий словарь И. Мостицкого.И. Мостицкий.2002-2012.

YOU NEEDN'T BE AFRAID OF A BARKING DOG, BUT YOU SHOULD BE AFRAID OF A SILENT DOG.

Англо-русский универсальный дополнительный практический словарь И. Мостицкого

фраз. Бойся не той собаки, которая лает, а той, которая молчит.Англо-русский универсальный дополнительный практический переводческий словарь И. Мостицкого.И. Мос

YOUR EARLY REPLY WILL BE APPRECIATED

Англо-русский универсальный дополнительный практический словарь И. Мостицкого

фраз. я буду признателен за скорый ответАнгло-русский универсальный дополнительный практический переводческий словарь И. Мостицкого.И. Мостицкий.2002-2012.

BAHЬKA

Толковый словарь Ожегова

BAHЬKA, -и, ж. (устар.). Дешевый, обычно санный городской извозчик. *Ваньку валять - то же, что дурака валять.

BAHЬKAВСТАНЬКА

Толковый словарь Ожегова

BAHЬKA-ВСТАНЬКА, ваньки-встаньки, м. Куколка в виде округлой фигурки,которая из-за находящейся в нижней ее части тяжести принимает только стоячееположение.

BAKCA

Толковый словарь Ожегова

BAKCA, -ы, ж. Черная мазь для чистки кожаной обуви. II прил. ваксовый,-ая, -ое и ваксенный, -ая, -ое.

BAKXAHKA

Толковый словарь Ожегова

BAKXAHKA, -и, ж. 1. В античном мире:

BAPBAP

Толковый словарь Ожегова

BAPBAP, -а, м. 1. У древних греков и римлян: пренебрежительное названиечужеземца. 2. Невежественный, грубый, жестокий человек. Фашистские варвары.II ж. варварка

BAPBAPCTBO

Толковый словарь Ожегова

BAPBAPCTBO, -а, ср. Грубость, дикость нравов, бессмысленное разрушениекультурных ценностей.

BAPEBO

Толковый словарь Ожегова

BAPEBO, -а, ср. (прост.). Горячее жидкое кушанье, похлебка.

BAPEHBE

Толковый словарь Ожегова

BAPEHbE, -я, род. мн. -ний, ср. Сладкое кушанье - ягоды или фрукты,сваренные на сахаре. Малиновое в. Ореховое в. В. из роз (из розовыхлепестков). II

BAPEHИKИ

Толковый словарь Ожегова

BAPEHИKИ, -ов, ед. -ик, -а, м. Род маленьких пирожков из пресноготеста, начиненных творогом, ягодами, употр. в вареном виде. II прил.вареничный, -а

BATAГA

Толковый словарь Ожегова

BATAГA, -и, ж. 1. Шумная толпа, сборище (разг.). В. ребятишек. 2.Рыболовецкая артель (обл.). II прил. ватажный, -ая, -ое (ко 2 знач.).

BATEPПAC

Толковый словарь Ожегова

BATEPПAC [тэ], -а,м. Прибор для проверки горизонтальности и измерениянебольших углов наклона, употр. в строительных, плотничных работах. II прил.ватерпасный, -

BATMAH

Толковый словарь Ожегова

BATMAH, -a, м. Плотная белая бумага для черчения, рисования. II прил.ватманский, -ая, -ое.

BAБАНК

Толковый словарь Ожегова

BA-БАНК, нареч. В карточных играх: на все деньги, находящиеся в банке2(в 1 знач.). Играть ва-банк. Пойти ва-банк (также перен.: рискуя всем).

BAГPAHKA

Толковый словарь Ожегова

BAГPAHKA, -и, ж. Шахтная печь для плавки чугуна, а также для обжига рудцветных металлов. II прил. ваграночный, -ая, -ое и вагранковый, -ая, -ое.

BBOCBMEPO

Толковый словарь Ожегова

BBOCbMEPO, нареч. В восемь раз. В. больше.

BBOCBMEPOM

Толковый словарь Ожегова

BBOCbMEPOM, нареч. В количестве восьми человек. Пришли в.

BCACBIBATЬ

Толковый словарь Ожегова

BCACbIBATЬ, -СЯ см. всосать, -ся.

BCEMEPOM

Толковый словарь Ожегова

BCEMEPOM, парен. В количестве семи человек.

BCEЛEHHAЯ

Толковый словарь Ожегова

BCEЛEHHAЯ, -ой, ж. 1. (в терминологическом значении В прописное). Всемироздание, весь мир. Тайны Вселенной. 2. Вся земля, все страны. Объехатьвсю вселенную.

BCKOPE

Толковый словарь Ожегова

BCKOPE, нареч. В скором времени, в недалеком будущем. В. все узнаем. В.после приезда.

BCOCATB

Толковый словарь Ожегова

BCOCATb, -су, -сешь; всосанный; сое., что. 1. Сося, вобрать в себя. В.что-н. с молоком матери (перен.: усвоить с младенчества). 2. То же, чтовпитать. Почва

BCTABHOЙ

Толковый словарь Ожегова

BCTABHOЙ, -ая, -ое. Вставленный, приспособленный для того, чтобывставлять. Вставные рамы в окнах (вставляемые на зиму). Вставное предложение(в грамматике:

BCTABKA

Толковый словарь Ожегова

BCTABKA, -и, ж. 1. см. вставить. 2. То, что вставлено. Вставки врукописи. Платье со вставкой на груди. II прил. вставочный, -ая, -ое.

BECTEPH

Толковый словарь Ожегова

BECTEPH [тэ], -а, м. Приключенческий фильм из жизни первых поселенцевамериканского Запада.

BECTOBOЙ1

Толковый словарь Ожегова

BECTOBOЙ1, -ая, -ое (устар.). Подающий весть, сигнал о чем-н. Вестовоесудно. Вестовые огни.

BECTOBOЙ2

Толковый словарь Ожегова

BECTOBOЙ2, -ого,м. В армии: рядовой, назначаемый для выполненияпоручений офицера.

BEHOK

Толковый словарь Ожегова

BEHOK, -нка, м. Сплетенные в кольцо листья, цветы. В. из васильков.Лавровый в. (символ победы, славы, награды). Возлагать в. * Венок сонетов(спец.) - про

BEHTEPЬ

Толковый словарь Ожегова

BEHTEPЬ, -я, мн. -и, -ей и -я, -ей, м. Рыболовная снасть в видесуживающейся книзу сети на обручах, мережа. II прил. вентерный, -ая, -ое.

BEKO

Толковый словарь Ожегова

BEKO, -а, мн. веки, век, ср. Подвижная кожная складка, закрывающаяглазное яблоко. Верхнее, нижнее в.

BEKOBATB

Толковый словарь Ожегова

BEKOBATb, -кую, -куешь; несов.: век вековать (устар.) - проводить всюжизнь ка-ким-н. образом или где-н. (обычно однообразно, скучно). Веквековать в дев

BEKTOP

Толковый словарь Ожегова

BEKTOP, -a, м. (спец.). Изображаемая отрезком прямой математическаявеличина, характеризующаяся численным значением и направлением. II прил.векторный, -ая

BEPCTAK

Толковый словарь Ожегова

BEPCTAK, -a, м. Специально оборудованный рабочий стол для столярной,слесарной или другой ручной работы. Сборочный в. II прил. верстачный, -ая,-ое.

BEPOBATB

Толковый словарь Ожегова

BEPOBATb, -рую, -руешь; несов. (книжн.). То же, что верить в Бога.

BEPTEJI

Толковый словарь Ожегова

BEPTEJI, -а, мн. -а, -ов, м. Металлический прут для жарения мяса надогнем. Насадить тушку на вертел. II прил. вертельный, -ая, -ое.

BEPXOBOЙ1

Толковый словарь Ожегова

BEPXOBOЙ1, -ая, -ое. 1. Относящийся к передвижению верхом. Верховаяезда. Верховая лошадь. 2. верховой, -ото, м. То же, что всадник.

BEPXOM

Толковый словарь Ожегова

BEPXOM, нареч. 1.0 езде: на спине животного. Ехать в. на лошади, наосле. В. на палочке скакать (в детской игре). 2. перен. Обхватив сиденьеногами. В. на

BET

Толковый словарь Ожегова

BET... Первая часть сложных слов со знач. ветеринарный, напр. ветврач,ветслужба, ветлечебница, ветстанция.

BETPOBKA

Толковый словарь Ожегова

BETPOBKA, -и, ж. Куртка из плотной ткани для защиты от ветра.

BEXA

Толковый словарь Ожегова

BEXA, -и, ж. 1. Шест в поле для указания пути, границ земельныхучастков, а также шест на поплавке для указания пути по воде. 2. перен.,обычно мн. Ва

BEДАТЬ

Толковый словарь Ожегова

BEДАТЬ, -аю, -аешь; несов. 1. что. То же, что знать1 (в 1, 2 и 4 знач.)(устар.). Не в. страха. Не ведает, что творит (не понимает сам, что делает,каковы будут п

BHOBE

Толковый словарь Ожегова

BHOBE, в знач. сказ., кому. Ново, непривычно. Приезжему здесь все в.

BHOCKA

Толковый словарь Ожегова

BHOCKA, -и, ж. (спец.). Вставка, то, что внесено. Вноски в тексте.

BHГBAM

Толковый словарь Ожегова

BHГBAM, -a, м. У индейцев Северной Америки: хижина, покрытая кожей,корой, ветвями.

BOBCE

Толковый словарь Ожегова

BOBCE, нареч. (разг.). Совсем, совершенно (без отриц. при следующемслове прост.). В. не требуется. В. пропал.

BOPOHA

Толковый словарь Ожегова

BOPOHA, -ы, ж. 1. Всеядная птица сем. вороновых, серая с черным иличерная. Белая в. (о том, кто резко отличается от других, не похож наокружающих). В

BOPOHKA

Толковый словарь Ожегова

BOPOHKA, -",род.мн. -нок, ж. 1. Приспособление для переливанияжидкостей - конусообразный резервуар с выливной трубкой на дне. Вставитьворонку в горл

BOPOT

Толковый словарь Ожегова

BOPOT, -а, м. 1. На одежде: вырез вокруг шеи. Открытый, закрытый в.Прямой в. (с разрезом посередине). Косой в. (с разрезом сбоку). По ворот илипо ворот в гр

BOPOT2

Толковый словарь Ожегова

BOPOT2, -a, м. Простейшая грузоподъемная машина - горизонтальный вал,на который наматывается трос с грузом.

BOPOX

Толковый словарь Ожегова

BOPOX, -а, мн. -и, -ов и -а, -ов, м. Куча, груда. В. тряпья. В. бумаг.Зерно в ворохах (после обмолота). Целый в. дел (перен.: очень много; разг.).II уменъш. вор

BДЕСЯТЫХ

Толковый словарь Ожегова

B-ДЕСЯТЫХ, вводн, сл. Употр. при обозначении десятого пункта приперечислении.

Время запроса ( 0.895918262 сек)
T: 0.89852871 M: 1 D: 0