Смотреть больше слов в «Англо-русском универсальном дополнительном практическом словаре И. Мостицкого»
curi s.n. 1. место п.; loc în faţă — переднее место;loc în spate — заднее место;a ceda loc — и/ уступить место;a-şi ocupa locul — занять своё место;loc — м/ naşterii место рождения;a pune la loc — положить на место;loc — и/ acţiunii место действия;loc de acostare — место причаливания;loc de parcare — место (для) стоянки автомобилей;loc — и/ adu- nării место сбора;a sta pe loc — стоять на месте;loc de destinaţie — место назначения; loc de desfacere место сбыта. 2. местность /., места pl.;loc — ип pitoreşti живописные места, живописная местность;prin locurile noastre — в наших краях, в нашей местности;nume de locuri — название местности / населённых пунктов;loc mlăştinos — болотистое место / болотистая местность; loc deschis открытая местность, открытое место. 3. место п., участок т. (земельный);о palmă de loc — клочок земли; loc de casă участок / место для постройки дома. 4. должность/!, место п.; служба/.: a-şi pierde loc — н/ потерять место / службу;loc vacant — вакантное место; вакантная должность. 5. место п., часть /.;отрывок т. (текста); loc — и/ citat цитированное место; // locuri goale / necompletate белые места / пятна; loc cu vad — бойкое место;a fi la locul său — быть на своём месте;a ocupa primul loc — выйти на первое место;loc pustiu — пустынное / глухое место;loc sigur — безопасное / надёжное место;loc viran — пустырь;a ocupa un loc de frunte — занять видное место;a ocupa un loc central — занять центральное место;a nu-şi găsi / afla locw/ — места себе не находить;la faţa locului — на месте происшествия;in locul cuiva — на месте кого-л.;а пи sta locului — не сидится на одном месте кому-л.;loc rău famat — злачное / недоброе место; место, пользующееся дурной славой; а пи face purici într-un -loc — не засиживаться на одном месте;пи e loc — м/ не место;omul sfinţeşte loc/// — не место красит человека, а человек место;loc comun — общее место;loc public — общественное место;a pune pe cineva la locul său — поставить кого-л, на своё место;a (intui locului — приковать к месту;loc de cinste — почётное место;din loc in loc — местами;а о lua din loc — а) сорваться с места; b) тронуться с места; a bate pasul pe loc — топтаться на месте;а пи-1 prinde locul — быть непоседой;a-si face loc — пробивать себе дорогу;a da loc la — дать повод к;loc de veci — вечный покой, могила; место вечного упокоения на кладбище; a ţine loc — м/ cuiva замещать кого-л.;a-i sta cuiva mintea în loc — ум за разум зашёл у кого-л.; din сарщ loc ului — с самого начала;in loc să — вместо того, чтобы;la un loc — вместе;ре loc — а) тут же, тотчас же; b) на месте; la loc / (comanda) — отставить! (приказ)', pe loc repaus вольно! (команда);а пи se clinti din loc — не двинуться с места;ba de loc — нет, ни в коем случае;în tot loc — м/ всюду;pe unele locuri — кое-где;a se pune în locw/ cuiva — быть на чьём-л. месте;este locul să anunţăm — уместно напомнить.... смотреть
банк. сокр. от letter of credit* * *letter of credit; L/C; LOCаккредитив ("кредитное письмо"): 1) инструмент или документ, выпущенный банком и гарантир... смотреть
1. large optical cavity - большой оптический резонатор; оптический резонатор большого объёма;2. large optical cavity laser - лазер с большим объёмом ре... смотреть
• ___ cit • ___ cit. (footnote abbr.) • ___ cit. (footnote lingo) • ___ cit. (in the place cited) • ___ cit. (term paper abbr.) • ___ cit. (where cite... смотреть
I сокр. от localместный, локальныйII сокр. от localityместность; местообитание, местонахождениеIII сокр. от locationместоположение
1. [location] — местоположение 2. [local] — местный 3. [locality] — местность 4. [located] — расположенный * * *local operations center
LOC: translation See letter of credit and line of credit. American Banker Glossary ———— See: letter of credit
I скор. від letter of commitmentгарантійний листII скор. від letter of creditакредитив
главарь уличной банды Abbreviation for "lack of coolness" - противный местный, обитающий здесь сумавшедший - from the Spanish "loco" to go loc - приготовиться подстрелить кого-то: надеть темные очки, шапку и др., чтоб не опознали... смотреть
сокр. от letter of commitmentгарантийное письмо
скор. гарантійний лист
LOC: translationline of communications; logistics operations center
locuzione — выражение, оборот Итальяно-русский словарь.2003.
мед.сущ. лок лок Англо-русский медицинский словарь.2012.
letter of credit
сокр. от line of communication линия связи
сокр. от 1. location 2. locate (воен.)
line of communication линия связи
скор. гарантійний лист
выражение, оборот
- lines of code
див. «location»
локатив
положение
[location abandoned] — оставленная точка бурения * * *оставленная точка бурения
location accuracy
адъективное выражение
наречное выражение
Антена приймача курсового радіомаяка
locuzione avverbiale - наречный оборот Итальяно-русский словарь.2003.
союзное выражение
[location graded] — снивелированная буровая площадка * * *снивелированная буровая площадка
междометное выражение
locuzione latina - латинское выражение Итальяно-русский словарь.2003.
кредитная линия: моральное (не контрактное) обязательство банка кредитовать клиента до определенного максимума (обычно в течение года); как правило, клиент обязан держать в банке депозит в 10% от суммы плюс 10% от выбранных кредитов, причем комиссия за обязательство не взимается) ... смотреть
кредитная линия: моральное (не контрактное) обязательство банка кредитовать клиента до определенного максимума (обычно в течение года); как правило, клиент обязан держать в банке депозит в 10% от суммы плюс 10% от выбранных кредитов, причем комиссия за обязательство не взимается)... смотреть
предложное выражение
Курсовий приймач, приймач курсового маяка
субстантивное выражение